目次
ナンバープレートは車の情報を表す重要な証明書
私たちが普段見かけている車のナンバープレートは、正式名称を軽自動車ならば「車両番号標」、普通自動車や大型自動車ならば「自動車登録番号標」といいます。
ナンバープレートは、車が車検を受けて保安基準を満たしていることの証明に渡されるものです。また、車の種類や目的、登録されている地域や保険加入の有無など、さまざまな情報が記載されており、証明書にもなります。
車のナンバープレートの『ひらがな』が示す意味は?
日本国内を走る車のナンバープレートには、一般的にひらがなが記載されています。では、この『ひらがな』は何を意味しているのでしょうか。
「軽自動車」「普通自動車」の区分目的
ナンバープレートに記載されているひらがなは、さまざまな情報を表しています。そのうちの1つが自動車の種類区分です。
記載されているひらがなによって、軽自動車に分類される車種なのか、あるいは普通自動車に分類される車種なのかを確認することができます。両種には被るひらがなもあるので、その場合はナンバープレートの色などで区別することもあります。
「自家用」「事業用」など車の使用目的を示す
ナンバープレートに記載されたひらがなには、その車の用途を表す意味も含まれています。
例えば、自家用車として使っている場合は、「わ」「れ」「よ」を抜いた全てのひらがなが対象となり、事業用であれば「あ」「い」「う」「え」「か」「き」「く」「け」「こ」「を」「り」「れ」のどれかが記載されるように定められているのです。
また、事業用の場合、普通自動車であれば「あ」〜「こ」「を」が、軽自動車であれば「り」「れ」が記載されます。
「わ」「れ」はレンタカー用の車両に使われる
商業用にレンタカーとして使用されている車両の場合は、自家用車や事業用とは異なり、特別な「わ」「れ」というひらがなを記載するよう定められています。
レンタカー用車両以外にも使われないひらがななので、ナンバープレートに「わ」「れ」の記載がある車が走っていたら、レンタカーだとわかるようになっているのです。
「よ」とアルファベットは駐留軍人用の車両
日本には駐留軍人が特定の地域に住んでいます。駐留軍人が所有する車は、「よ」やアルファベットが記載されているため、一目でわかるでしょう。
特に米軍基地のある地域では、アルファベットがひらがなの代わりに記載されているナンバープレート車を見かけることが多くあります。
「外」「〇外」「領」「代」は外交官用車両
外交官が外交用に使っている車両には、外務省が特別に発行しているナンバープレートが使われます。こちらはひらがなではなく、「外」や「領」「代」といった漢字が使われているため、普通の車とは違うことが一目でわかるようになっています。
「外」は外交団公用車を、「◯外」は特命全権大使公用車、「領」は領事団公用車を、「代」は代表部公用車です。
また、ナンバープレートの色自体も異なり、青地に白文字で記載されています。
ナンバープレートに使われない『ひらがな』は?理由も解説
ナンバープレートには使われないようルールで明記されているひらがなも存在します。
- 「お」・・・「あ」と間違えやすく「を」に発音が似ているため
- 「し」・・・死を連想させて不吉なため
- 「へ」・・・屁を連想させてイメージが悪いため
- 「ん」・・・音を発音しづらいため
- 古語の「ゐ」や「ゑ」も使われない
以上の理由で4文字のひらがなはナンバープレートに記載されません。街中を走行する車のナンバープレートを注意深く見てみると、これらのひらがなが記載されていないことに気づきますよ!
街中を走る車のナンバープレートに注目してみよう
いかがでしたか。車のナンバープレートは、少ない文字数の中に多くの情報が含まれています。ぜひ街中を走っている車のナンバープレートに注目してみてくださいね。